| Jeroen Sleurs, Belgium, 2006, 2007 | ||
| It was for me the first time to come to Sweden and participate a summer course, and also the first time to work with Glossa. My motivation to follow the courses is that I want to move to Sweden one day and find a job in Stockholm. I took the course in July for 3 weeks. It was just fantastic. (more) | ![]() |
|
| Magdalena Norwisz, Costumer Relations Officer, Poland, 2006 | ||
| Jag heter Magadalena och
jag kommer från Polen. Kursen i Glossa var fantastisk. Jag stannade i Uppsala i 3 veckor. Jag hade kul och jag läste mycket här. Jag träffade många kompisar från hela världen. Lärarna är de bästa. Kursen är intensiv men intressant.(more) |
![]() |
|
| Thanh Soroka, teacher, USA, 2006 | ||
| The three weeks I had with
Glossa Sweden in Uppsala were superbly wonderful. I learned so much,
felt much more comfortable with my Swedish after the course, met so
many beautiful people, and made friends with so many of them. (more) |
![]() |
|
| Paule Kekeh, conference interpreter, France, 2005 | ||
| Att
gå på Glossas sommarkurs i sex veckor var en trevlig och
mycket givande upplevelse för mig. |
![]() |
|
| Sara Capossele, student, Italy, 2005 | ||
Vet ni hur jag lärde känna Glossa? För två år sedan, på ett flygplan till Sverige. Det var en ren tillfällighet att jag träffade en kille från Canada som heter Jonathan och som skulle till Glossa och läsa svenska. Han bjöd mig till Uppsala för att lära känna sin klass, så jag åkte dit och bestämde mig för att läsa svenska på Glossa ett annat år.(more) |
![]() |
|
| Aey Norrman, student, Thailand, 2004, 2005 | ||
Uppsala var en perfekt plats för mig att läsa svenska därför att jag har min familj där. Jag cyklade till skolan varje dag och det var jättefint att cykla dit. Det finns cykelvägar över hela Uppsala. Förra sommaren började jag läsa svenska hos Glossa. Jag var jättenöjd att läsa där.(more) |
![]() |
|
| Hafdis Jónsteindóttir, Financial Manager, Iceland, 2004 | ||
Jag
blev inte besviken med Glossa - tvärtom så uppfylldes mina
förväntningar. Undervisningsmetoden, littera-turen, utflykten
till Stockholm m.m., var just det jag sökte efter. |
![]() |
|
| Johnny McKie, a conference interpreter working in Brussels, 2002, 2003 | ||
| I
first did the Glossa course last summer, and came back for more this
year too, which I suppose is recommendation enough in itself. |
![]() |
|
| Tirza Debetz, teacher, The Netherlands, 2003 | ||
Igår
kom jag hem från Uppsala. Tyvärr hade jag bara två
veckor där. Det var kul! Inte bara lektioner, men allt var roligt. |
![]() |
|
| Christopher
Adams, Reseach
Associate, USA, 2003 |
||
| Glossa was a valuable and challenging experience. With the goal to build on the little Swedish I had in my repertoire, Glossa helped me to realize this and more. In three weeks time I absorbed an incredible amount of material, the instructors were challenging yet patient. (more) |
![]() |
|
| Aino Vikman, Human Resources Manager, Finland, 2003 | ||
| Det
var jättefint att lära känna er och samtidigt lära
sig svenska. |
![]() |
|
| Lucia Mesjarova, Medecine Doctor, Slovak Republic, 2003, 2004 | ||
Those 3 weeks I spent in Uppsala with Glossa were one of the best and beautiful holiday I`ve ever had. I can say everything was perfect - teachers, lessons, informations, accomodation, common trip to Stockholm and also the school`s party with " strommingar " of course.(more) |
![]() |
|
| Alexander Rindfleisch, student, Germany, 2003, 2004 | ||
Das
Wichtigste zuerst – ein Sprachkurs bei Glossa ist sehr zu empfehlen. |
![]() |
|
| Laura Fanhais , freelance translator, Portugal, 2003 | ||
| Glossa
betydde för mig 6 veckor av intensivt arbete i en mycket
trevlig anda. I nivåer 3 och 4 lyckades jag komma ihåg allt som jag hade glömt under sju år utan att prata svenska samt lära mig mycket mera.(more) |
![]() |
|